2021年11月13日 星期六

讀者在哪裡?繪本的編輯與行銷——【2021編輯培力系列講座(1)】

Photo by Pixabay from Pexels


2021年下半,在工作暫停的空檔期,在臉書社團間接看到編輯系列講座訊息,由毛毛蟲兒童哲學文教基金會主辦,內容主要圍繞繪本領域編輯人才培育。好奇心驅使之下,沒有多想便報名了整系列共十堂課的課程,講者囊括編輯、藝術總監、繪本作者、插畫家、圖文工作者...等。每堂課約兩小時,各個講者依照自己多年的經驗,傳授自己的經驗,也分享他們所看見的繪本出版,為此,謹整理筆記與心得作為留存。

【2021編輯人才培育課程】上課筆記

關於講者資訊、梗概、日期時間等資訊,皆已記錄於筆記當中,因此此文專注於心得和發想。

繪本與文字書本質不同

儘管在走跳江湖的路上,我常常將「出版行銷」的經歷作為一面好用的大旗子揮來揮去,但實際上,我對於自己知識的淺薄,還是有一定的自知之明的。光是這次聽到童書繪本領域的內容,就對出版業的世界有新一層的認識。

好比說裝幀和印刷,以往在前公司時,大多數碰上的都是文字書,圖像的重點絕大多數都是放在封面上,關於封面是否上光、是否燙金,以及書衣等等;內頁部分也就是若干種類的紙種。遇到圖鑑類別的書籍時,編輯幾乎也都交給印刷廠或封面設計處理,鮮少聽到前輩針對印刷端的項目發表什麼看法。而繪本每一頁的圖象都是重點,對色彩、發色的要求便可想而知了,這樣簡單的道理,我以前都不曾想過。

再來是購買者與觀看者的差異。以往文字書大多是想看的人買,很直觀的,價格、文案會影響觀看者對書籍的看法;童書繪本的觀看者是孩童,但購買者是家長、老師,或圖書館等機構,我猜想價格應該不是購買者最大的考慮因素:對機構來說,購買書籍是報公帳,對家長來說,購買書籍是孩子的教育人格養成。要如何「說服家長買書給孩子看」,應該又是另一個值得探討一輩子的課題了吧。

講座中,何香儒藝術總監提到譯者的部分,讓我印象深刻。假設今天有兩位譯者,一位英文好但中文不太好,另一位英文不太好但中文好,應該找哪一位譯者翻譯?講者說,會選擇中文。雖然繪本的翻譯字數不多,比起文字書動輒四、五萬字,多至幾十萬字,繪本的字數不過是小菜一碟,可是要將原文細膩的情感跟多種雙關語意翻譯出來,想必是一件相當困難的工作。就算是譯者,不論是翻譯硬核科學知識,或是翻孩子們閱讀的文字,都需要花費大量的功夫。

另外,繪本是個相當吃風格和感性的書籍類別,除了最重要的視覺感受,書的重量、油墨的氣味、翻書的觸感、拉頁的設計、刀模的效果等,都對閱讀體驗佔有舉足輕重的影響。過往不斷推廣電子書的我,經過這次演講後,才發現自己眼光的短淺——我完全沒有考慮過繪本與童書。我閱讀文字書,欲攫取的是字裡行間的經驗與知識,可是閱讀繪本,是為了找到情感的共鳴和圖象的感動,而這樣的內容,正是紙本出版市場無可取代的優勢。

小出版社與大出版社的不同

由於以往待的地方是大出版集團,規模又大又穩固,待在大樹下不怕掙不到果子吃,然而這樣大的組織,有時推動變革跟政策時,卻像是反應神經極慢的恐龍,高層的遠見,未必能讓主管及基層員工同意;基層員工的第一線觀察,未必能引起主管及高層的重視。

相對來說,講者強調自己是2002年成立的獨立出版社,走過近廿年,秉持理想與使命感,將適合孩子的書籍出版到台灣的書市。講座中,講者向聽眾拋出另一個問題:很喜歡但很難賣的書,是否要出版?這無疑是對世界上所有編輯的大哉問,而何總監的立場是「出版!」。從這邊,不難看出獨立出版社的骨氣跟灑脫,換作是大出版社,對損平和市場的估計,恐怕是謹慎加謹慎,真的要出版編輯喜愛但市場可能很小的書,還需要大費周章說服總編甚至是經理。

早年米奇巴克多尋找台灣代理商及出版社未曾發覺的法國繪本,並且進行詳細的市調,瀏覽市面上出版的各種童書,確認競品情況。法國書有自己的觀點,所以在出版市場能異軍突起,關於死亡、環境關懷議題的繪本比比皆是,若要讓購買者選擇自家書而不是其他書,重點在於,繪本本身要有自己的詮釋方式與風格。

關於小出版社的機動性,還有一點值得補充,那就是對作者的栽培與補助。米奇巴克曾贊助繪本作家參加法國在台協會補助的活動邀請,前往法國參加交流活動與分享,何總監說,雖然這算是一筆不小的成本,但是只要社內幾個成員舉手贊成,經費就可以使用,反觀大出版社報支,需要層層關卡,經辦人員的反對意見,或是行政手續花的時間,都有可能阻止繪本作家出國的安排。

大出版社是否真的不能補助作家,我不知道,不過,如果我是大出版社,基於經營面的考量,同樣的預算比起拿來投資作者,或許我會更願意投資在我公司裡面的員工跟編輯?不同的位置有不同的考量,沒有誰對誰錯但十分值得深思。

只要是出版社都需要擁有的認知

談完兩個不同,想收斂回來談出版業的「相同」。

不論是繪本或是文字書,讀者都是出版人必須心心念念的對象,讀者在哪裡,為什麼讀者選我的書而不是其他人的書,讀者為什麼需要這本書,讀者看了這本書可以解決哪些困惑,都是編輯,或是出版從業人員從頭到尾需要思考的問題。行銷也好、書商也罷,找到讀者,讓他們願意買書看書,有需求,才有消費可言。

其次,讓人看見自己的書與自己的出版社,是很重要的事情,參加國際書展或是建立個人品牌可以是個手段,印DM和試讀本也是個手段,重點是「讓人看見」。現下是個資訊爆炸,每個人都活在自己同溫層泡泡的年代,讓讀者選擇注意你的新書資訊而不是其他人的新書資訊,是現代出版行銷得花心思施力的重點。為了這個目的,拋頭露面演講什麼的,也是必不可少的訓練。

行銷不是業務,行銷是拓展書籍光芒的角色,過去我以為行銷是書籍送到讀者手上的最後一哩路,但現在,我認為行銷就像是街上商店的招牌跟看板,需要招攬讀者走進自己的出版社看看到底有哪些好書。關於暢銷書的類型無獨有偶,講座中何總監將書的行銷定位分成四類:

1. 暢銷書(可遇不可求)約一千本只有兩三本

2. 傑作,會得獎但叫好不叫座

3. 長銷書,有庫存壓力但會慢慢賣,時間到了就會賣

4. 滯銷書,(有商業價值,但繪本價值一般的書籍(如《企鵝旅館》)

米奇巴克的選書相當明確,專注於橋梁書,不做百科書,他們希望孩子手上的繪本,可以成為啟蒙知識的第一本書,藉由這本書,引導他們打開下一本書,我覺得這個定位相當有趣,畢竟,世界上的出版社,就是要有些專注於百科書,有些專注於橋梁書,讀者才會有更多種的書籍可以閱覽,對吧。

說實話,我現在對書的敏感度,連幫編輯提鞋都不配XDD,現階段的我,還是多多看書,多多了解這個亂七八糟的產業,在這個見山不是山的階段,我要學的東西還有很多很多。

結語

我對這堂課的評價是「相當值得」,在相對封閉的出版產業,能獲得更多情報,果然是很重要的事情。這場講座本就是何總監針對想進出版當編輯,或剛成為編輯一兩年的聽眾所規劃,因此聽起來算是相當受用。在出版業打滾這麼多年,還保有柴火與熱情,實在讓人感到尊敬。

另外,毛毛蟲兒童哲學文教基金會也是相當費心,從目前的講者陣容來看,也可以感覺到主辦方的認真,縱然我並沒有為出版業貢獻什麼產值,可是,希望在適合的時機,能夠將今日所見所聞派上用場,發揮最大化效益,以聊表毛毛蟲和各講者的用心。


沒有留言:

張貼留言